Forma correcta o más común de dar las gracias
4 participantes
Página 1 de 1.
Forma correcta o más común de dar las gracias
Aloha!!
que sepáis que este foro me encanta
He leido en varias webs formas algo diferentes de dar las gracias, en algunas pone "Mahalo nui loa" y en otros solamente "Mahalo nui", mi pregunta es, cuál es la diferencia??
que sepáis que este foro me encanta
He leido en varias webs formas algo diferentes de dar las gracias, en algunas pone "Mahalo nui loa" y en otros solamente "Mahalo nui", mi pregunta es, cuál es la diferencia??
Kaili- Cantidad de envíos : 42
Fecha de inscripción : 30/08/2009
Edad : 43
Re: Forma correcta o más común de dar las gracias
Hmmm yo tambien tengo esa duda.... quizas "loa" sea un refuerzo o una forma de decir "a tod@s"????
A ver si alguien nos saca de la duda jeje
A ver si alguien nos saca de la duda jeje
Gaueko- Cantidad de envíos : 38
Fecha de inscripción : 12/08/2009
Re: Forma correcta o más común de dar las gracias
Hola a tod@s! Veo que tenemos un tema muy interesante por aquí. Voy a intentar arrojar un poco de luz sobre el asunto aunque por supuesto desde mi humilde comprensión de la lengua hawaiana:
La diferencia, en realidad, está entre Mahalo y Mahalo nui loa.
Mahalo significa simplemente "gracias" y mahalo nui loa es "muchas gracias". Vale, esto lo sabíamos casi todo el mundo jeje, entonces, por qué a veces se dice "mahalo nui". Aquí viene lo bueno.
Para empezar debemos mirarlo desde la perspectiva del inglés, mucho más cercano del hawaiano que el español por razones obvias. En inglés se dice "thank you very much", nosotros simplemente "muchas gracias". Así somos de ahorradores los hispanohablantes, jeje.
Así que, exacto, "mahalo nui" son dos palabras intensificadoras y para ello podemos consultar un diccionario hawaiano y tenemos:
nui: plenty, a lot
loa: part. Very, very much, too, excessive, most
Es decir, significan lo mismo y por eso, en el habla coloquial se usa a veces mahalo nui, sin el loa (es lo que tiene hablar, que tendemos a economizar las palabras jeje) ya que no es necesario para el entendimiento.
A nosotros nos cuesta más entenderlo porque solo usamos el "muchas" pero ocurre algo parecido si sabéis francés:
Je ne veux pas --> en francés se usan dos partículas para la negación pero los franceses cuando hablan suelen omitir el "ne" porque ¿para quéeee si ya decimos "pas"?
Como curiosidad añadir que:
"Aloha nui loa" o "aloha ? nui" es un tipo de saludo habitual en cartas ["very much aloha"]
"Loa" también significa "alto, distante" y por eso la montaña Mauna Loa significa "montaña alta"
Bueno, espero haberos quitado esa espinita
ALOHA!! y Mahalo nui (¡loa!) jijiji
La diferencia, en realidad, está entre Mahalo y Mahalo nui loa.
Mahalo significa simplemente "gracias" y mahalo nui loa es "muchas gracias". Vale, esto lo sabíamos casi todo el mundo jeje, entonces, por qué a veces se dice "mahalo nui". Aquí viene lo bueno.
Para empezar debemos mirarlo desde la perspectiva del inglés, mucho más cercano del hawaiano que el español por razones obvias. En inglés se dice "thank you very much", nosotros simplemente "muchas gracias". Así somos de ahorradores los hispanohablantes, jeje.
Así que, exacto, "mahalo nui" son dos palabras intensificadoras y para ello podemos consultar un diccionario hawaiano y tenemos:
nui: plenty, a lot
loa: part. Very, very much, too, excessive, most
Es decir, significan lo mismo y por eso, en el habla coloquial se usa a veces mahalo nui, sin el loa (es lo que tiene hablar, que tendemos a economizar las palabras jeje) ya que no es necesario para el entendimiento.
A nosotros nos cuesta más entenderlo porque solo usamos el "muchas" pero ocurre algo parecido si sabéis francés:
Je ne veux pas --> en francés se usan dos partículas para la negación pero los franceses cuando hablan suelen omitir el "ne" porque ¿para quéeee si ya decimos "pas"?
Como curiosidad añadir que:
"Aloha nui loa" o "aloha ? nui" es un tipo de saludo habitual en cartas ["very much aloha"]
"Loa" también significa "alto, distante" y por eso la montaña Mauna Loa significa "montaña alta"
Bueno, espero haberos quitado esa espinita
ALOHA!! y Mahalo nui (¡loa!) jijiji
Re: Forma correcta o más común de dar las gracias
Mahalo nui por la explicación!!!
Kaili- Cantidad de envíos : 42
Fecha de inscripción : 30/08/2009
Edad : 43
Re: Forma correcta o más común de dar las gracias
Que bien explicado! ^___^
Mahalo nui! (que aqui somos muy coloquiales XD)
Mahalo nui! (que aqui somos muy coloquiales XD)
Gaueko- Cantidad de envíos : 38
Fecha de inscripción : 12/08/2009
Re: Forma correcta o más común de dar las gracias
La Palabra "Loa" también quiere decir fuego, luego Mauna Loa significa Montaña de fuego que es como se denomina a un volcan, tambien cumple una labor de intensificar el significado de otras palabras, por ejemplo si tu dices "Aloha nui loa" estas dando una calurosa bienvenida o diciendo que le amas ccon mucho fuego o lo que es lo mismo con mucha pasion.
Ademas de las acepciones anteriores para la palabra "Nui" hay otra muy siempre que es la que se usa mas a menudo y es grande o gran, espero haber sido de ayuda, un saludo.
Ademas de las acepciones anteriores para la palabra "Nui" hay otra muy siempre que es la que se usa mas a menudo y es grande o gran, espero haber sido de ayuda, un saludo.
Ariki- Cantidad de envíos : 2
Fecha de inscripción : 20/02/2012
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.
Lun Abr 06, 2015 1:46 pm por aldo comastri
» ¡Aloha a todos!
Miér Ago 13, 2014 5:14 am por Kiwek
» aloha a todos!
Miér Abr 02, 2014 7:22 am por myriam
» Mi experiencia en la hula
Jue Dic 19, 2013 5:10 am por Alekai Iolana
» Significado de Kaili
Jue Dic 19, 2013 4:35 am por Alekai Iolana
» Una pequeña ayuda por favor
Jue Nov 21, 2013 1:26 am por ZarcosZgz
» Hola gente !!! AYUDA POR FAVOR, HELP FOR PLIS!!!
Miér Nov 20, 2013 5:06 am por laloli18
» Aloha desde Barcelona!!
Lun Mar 04, 2013 1:58 am por Nurffe
» Juego para aprender vocabulario
Dom Feb 10, 2013 12:32 am por Pamrose